Connery

Ariana Grande har forsøgt at fikse sin japanske tattoo. Didn't work

Tatoveringen har nu fået et helt nyt japansk udtryk

Fremmedsprog kan være svært, og især slagsen fra en helt anden kultur. 

Det får Ariana Grande at føle i disse dage - i første omgang fordi hendes nye "7 Rings"-tatovering, kunne oversættes til 'transportabel grill' på japansk. Og nu har hun så forsøgt at fikse det. 

Det forlyder, at Ariana blev ret flov, over hendes fejl af en tatovering, og i forsøget på at få rettet op på det, fik hun i går tilføjet nogle ekstra japanske tegn på huden... 

ANNONCE
Twitter - Ariana Grande har forsøgt at fikse sin japanske tattoo. Didn't work Twitter

Udfordringen er bare - som I kan se ovenover, at japanske fans endnu en gang røg til tasterne, for at fortælle hende at tussen nu oversættes til "Japansk BBQ finger". 

Well done. 

Ariana Grande har sidenhen slettet alle posts og stories, der indebærer tatoveringen - formodentlig fordi hun er en smule pinligt berørt over situationen. Hvilket man godt kan forstå. 

ANNONCE
Del
Om forfatteren
 Mikkel M. Vermeulen Mikkel M. Vermeulen

Følg på:
Facebook
Instagram

Hvis du læser dette, skal du bare vide at jeg sætter mega pris på din støtte. Jeg har knoklet uafbrudt på at videreudvikle Connerys univers de sidste 6 år, og jeg lover at det kun bliver bedre. 

Altid frisk på en øl og en god historie. 

Kontakt: mmv@connery.dk

 

Vil du blogge hos os?

Seneste nyt